10月17日の情報が詳しい!10月17日といえば?
日本のプロレタリア文学を代表する作家の一人、黒島伝治の作品集がアメリカで発刊されることになったと、訳者の Zeljko Cipris さんから連絡をいただいた。 A Flock of Swirling Crows and Other Proletarian Writings という題(予定)で ...
... なにを読んでも面白くない。やっぱり、というべきかもしれないが、黒島伝治「 渦巻ける烏の群 」巻頭の「二銭銅貨」が非常に短いから読んでみたのだが ... これ と これ を拝読したのだが、黒島伝治とはまったく対照的な終わり方のこのお方の小説については ...
「早よ、S病院、 去 ( チュイ ) 。あなたのお父ツぁん、負傷あります。 日本太夫 ( リベンタイフ ) 、 診 ( み ) て、出血あります。クヮイクヮイデ。」 詰襟の善人らしい 支那人 は、 日本語 と、 支那語 を、ごちゃごちゃに使った。 ...
... 漠然と、 小林多喜二 (壮絶)や 黒島伝治 (孤高)、 宮本百合子 (徹頭徹尾とでも形容するか?)に比べて、よくも悪くも俗物っぽいところがあり、もともと時流に逆らえない性分だったのかな、という印象が私にはあるのですが ...
... 大正15年(1926) 葉山嘉樹「海に生くる人々」 昭和3 年(1928) 佐多稲子「キャラメル工場から」 昭和3 年(1928) 黒島伝治「渦巻ける烏の群」 昭和4 年(1929) 小林多喜二「蟹工船」 昭和4 年(1929) 徳永直「太陽のない街」 昭和6 年(1931) 中野重治 ...